文章插图
Is precision public health the future — or a contradiction?
精准公共卫生是未来——还是矛盾?
Some public-health researchers are embracing data and technology to target small groups with precise health interventions.
一些公共卫生研究人员正在利用数据和技术,对小群体进行精确的健康干预 。
Others fear that these tactics could fail millions.
其他人则担心这些策略可能会让数百万人失望 。
public health公共卫生;公共健康;公众健康
contradiction矛盾;对立;抵触;反驳;驳斥;自相矛盾的人
public-health公共卫生;公共健康;公共医疗
researchers研究员;(researcher的复数)
embracing拥抱;接受;包含;信奉;(embrace的现在分词)
precise确切的;精确的;精密的;准确的;严格的;严谨的;一丝不苟的;正好的;恰好的
interventions介入;干涉;干预;(intervention的复数)
tactics策略;战术;用兵学
fail失败;忘记做;坏掉;不能正常工作;破产;衰退;消失;舍弃;变弱;在(考试、测验或面试)中不及格;不及格;过失;不良表现
millions数百万;(million的复数)
From their offices in a high-rise building in Queens, epidemiologist Sharon Greene and her colleagues watched the COVID-19 pandemic sweep through New York City in April 2020.
2020年4月,流行病学家莎伦·格林和她的同事在皇后区一栋高层建筑的办公室里,观看了新冠肺炎·疫情席卷纽约市的过程 。
Using an open-source data-analytics program called SaTScan, her team mapped outbreaks as they unfolded across individual neighbourhoods, almost in real time.
利用一个名为SaTScan的开源数据分析程序,她的团队几乎实时绘制了疫情在各个街区的分布图 。
This sophisticated approach relied on detailed data from hospitals and laboratories, and showed that the virus wasn’t affecting all New Yorkers equally.
这种复杂的方法依赖于来自医院和实验室的详细数据,表明这种病毒对所有纽约人的影响并不平等 。
That knowledge helped Greene’s team at the New York City Department of Health and Mental Hygiene to distribute testing resources and protective gear such as masks and gloves to the right places.
这些知识帮助格林在纽约市健康和心理卫生部门的团队将检测资源和防护装备(如口罩和手套)分配到正确的地方 。
epidemiologist流行病学家
open-source源代码开放的
analytics分析学;解析学;分析论
outbreaks暴力活动;疾病的爆发;突然发生;暴乱;(outbreak的复数);爆发;(outbreak的第三人称单数)
unfolded摊开;打开;(unfold的过去式);开展;展开;展开的;解开的
in real time实时;进行实时;在实时
department of health卫生部;健康部门;保健司
protective gear护具;防护装备;保护装置
masks面具;掩饰;面罩;面膜;口罩;(mask的复数);戴面具;掩护;遮掩;(mask的第三人称单数);化装;参加化装舞会
It was a different approach from New York City’s typical pandemic response plan, which advised largely blanket policies such as lockdowns and mass testing.
这与纽约市典型的流行病应对计划不同,后者建议采取封锁和大规模检测等大体覆盖的政策 。
“Instead of just parking a testing van somewhere in an affected zip code, we can park it at an intersection in the middle of the cluster,” Greene says.
格林说:“我们可以把检测车停在集群中间的一个十字路口,而不是停在受影响的按邮政编码分区的某个地方 。”
“It’s hyper-local public health.” By the middle of the year, cases in the city began to drop.
“这是超地方性的公共卫生 。”到年中,该市的病例开始下降 。
pandemic在全国流行的;泛流行的;大流行病
advised应该…的;明智的;智慧的
largely很大程度上;主要地
blanket床毯;毛毯;毯子;橡皮布;覆盖层;覆盖物;一揽子的;总括的;全面的;综合的;覆盖;笼罩;布满;消除;使(声音)模糊不清;迎风航行抢(他船)的上风
parking停车;停车位;停放车辆;把车停在路边;(park的现在分词)
somewhere在某处;到某处;大约;大概;某处
zip code邮政编码
intersection交接;相交;交汇点;交叉
in the middle of正忙于;在做…的中途;介入;在…的中间
The tech-centric, targeted approach used by Greene and other epidemiologists to address COVID-19 is part of a burgeoning field known as precision public health.
秒懂生活扩展阅读
- immediate翻译 immediate
- gpa是什么意思 gpa是什么意思
- easter
- 2022水瓶每月运势,2022 年水瓶座很惨
- 摩羯座是最垃圾的星座,摩羯座很可怕
- 狮子座女生性格脾气大,狮子女的性格
- 水瓶座星座运势查询,水瓶座每日星座运势
- 天蝎和巨蟹座配不配,水瓶座和巨蟹座配不配
- 李云龙的部队到底有多少人?
- 比亚迪宋 byd