好了歌注原文翻译 好了歌注

甄士隐《好了歌》注解是什么?注解如下:
①笏(hù 户)满床——形容家中做大官的人很多 。笏:一名“手板” 。封建时代臣僚上朝时手中所拿的狭长板子,用象牙或木、竹片制成,可作临时记事之用 。
②黄土陇(lǒng 拢)头——指坟墓 。陇:通“垄”,田中高地;坟墓 。
③强梁——横暴;蛮不讲理 。《庄子·山木》:“从其强梁 。”唐代陆德明《释文》:“强梁,多力也 。”这里指强盗 。
④择膏粱——意谓挑选富贵人家子弟作婿 。膏:脂肪 。粱:精米 。膏粱:本指精美的饭菜,这里用作“膏粱子弟”的省称 。
⑤烟花巷——就是妓院聚集的地方 。烟花:歌女;娼妓 。
⑥紫蟒——紫色的蟒袍 。紫:古代按官阶等级穿着不同颜色的公服;唐制,亲王及三品服用紫色 。
⑦反认他乡是故乡——这里把现实人生比作暂时寄居的他乡,而把超脱尘世的虚幻世界当作人生本源的故乡;因而说那些为功名利禄、姣妻美妾、儿女后事奔忙而忘掉人生本源的人是错将他乡当故乡 。
⑧为他人作嫁衣裳——喻白白替他人奔波,死后一切皆空 。唐代秦韬玉《贫女》诗:“苦恨年年压金线,为他人作嫁衣裳 。”
解注:
甄士隐家破人亡,暮年贫病交迫,光景难熬 。一日上街散心,遇一跛足疯道人口念此歌,士隐听了问道:“ 你满口说些什么?只听见些‘好’‘了’‘好’‘了’ 。”那道人笑道:“你若 果听见‘好’‘了’二字,还算你明白 。
可知世上万般,好便是了,了便是好 。若不了,便不好;若要好,须是了 。我这歌儿便名《好了歌》 。”士隐本是有宿慧的,一闻此言,心中早已彻悟 。因笑道:“且住! 待我将你这《好了歌》解注出来何如?”道人笑道:“你解,你解 。”
红楼梦好了歌的注解是什么?1、好了歌的全文注解:
世上的人都知道去当神仙好,只是建功立名的事情忘不了!
古往今来的文臣武将如今都在哪里?只剩下一堆被荒草湮没的坟墓 。
世上的人都知道去当神仙好,只是恋着那金银财宝忘不了!
一天到晚抱怨聚敛的还不够多,等到聚敛多的时候自己却死了 。
世上的人都知道去当神仙好,只是那美貌的妻子忘不了!
你活着的时候她天天对你说如何恩爱,你一死她就立刻跟随了别人 。
世上的人都知道去当神仙好,只是那儿孙后代忘不了!
自古以来痴心的父母不计其数,可是孝顺的子孙又有谁真看见了?
2、好了歌的原文:
世人都晓神仙好,惟有功名忘不了!
古今将相在何方?荒冢一堆草没了 。
世人都晓神仙好,只有金银忘不了!
终朝只恨聚无多,及到多时眼闭了 。
世人都晓神仙好,只有姣妻忘不了!
君生日日说恩情,君死又随人去了 。
世人都晓神仙好,只有儿孙忘不了!
痴心父母古来多,孝顺儿孙谁见了?
出自:清代曹雪芹所著《红楼梦》 。
《好了歌》是作者借此以表达,人们建功立业、发财致富、贪恋妻妾、顾念儿孙都是被情欲蒙蔽、尚不“觉悟”的缘故,而这一切都是靠不住的 。
扩展资料
这首诗,有着浓厚的宗教色彩,可以说是曹雪芹看破红尘之作 。这首《好了歌》有曹家自身败落的缩影,亦有警示世人不要为功名利禄再鱼死网破地去争斗,得放手时且放手之意,这也是曹雪芹写《红楼梦》的初衷 。
而《红楼梦》中的甄士隐早年生活富足,晚年依靠岳丈生活,十分困窘 。他经历这番生活磨难后,可谓大彻大悟了 。跛足道人的一番念念有词,既是对士隐人生的总结,又是对士隐晚年的劝诫 。
全诗都是大白话,朗朗上口,每句都用“世人都晓神仙好”开头 。跛足道人借神仙来寓意时下世风,接下来的释意,却与开头这句相反 。这不是自相矛盾,而是一种大彻大悟 。
这首诗可以分为上下两个部分来看 。上半部分是说升官发财,意思是说,那些追求功名的人,被一堆荒草埋没了;那些追求财富的人,最后没有享受就死去了 。一切都是过眼烟云、身外之物,只有生命才是最本真的 。就算一无所有,无可遗憾的 。
下半部分是说人的伦理道德 。意思是说,那些生前恩爱的娇妻,随后又成了别人的妻子;那些生前为了儿孙辛勤劳动的父母,到头来,有几个儿孙孝顺 。
在这里,作者借跛足道人之口,形象地刻画了人类社会的人情冷暖,世事无常 。虽然有着消极的思想,但也是对社会现实的尖锐批评 。

秒懂生活扩展阅读