【评析】
这一章里,孔 子 又提出了 君 子 与 小 人 之间的另一个区别 。这一点也是十分重要的 。作为 君 子,他并不对人百般 挑 剔,而且也不轻易表明自己的喜好,但在选用人才的时候,往往能够量才而用,不会求全责备 。但 小 人 就不同了 。在 现 实 社 会中 ,君 子 并不多见,而此类 小 人 则屡见不鲜 。
【原文】
13·26子曰:"君子泰而不骄,小人骄而不泰 。"
【译文】
孔 子 说:"君 子 安 静 坦 然 而 不 傲 慢 无 礼,小 人 傲 慢 无 礼 而 不 安 静 坦 然 。"
【原文】
13·27子曰:"刚、毅、木、讷,近仁 。"
【译文】
孔 子 说:"刚强、果敢、朴实、谨慎,这四种品德接近于仁 。"
【评析】
孔 子 把"仁"和人的朴素气质归为一类 。这里首先必须是刚毅果断,其次必须言行谨慎,这样就接近于仁的 最 高 境 界 了 。这一主张与 孔 子 的一贯思想是完全一致的 。
【原文】
13·28子路问曰:"何如斯可谓之士矣?"子曰:"切切偲偲①,怡怡②如也,可谓士矣 。朋友切切偲偲,兄弟怡怡 。"
【注释】
①偲偲(sī):勉励、督促、诚恳的样子 。
②怡怡(yí):和气、亲切、顺从的样子 。
【译文】
子 路 问 孔 子 道:"怎样才可以称为士呢?"孔子说:"互 助 督 促 勉 励,相处和和气气,可以算是士了 。朋友之间互相督促勉励,兄弟之间相处和和气气 。"
【原文】
13·29子曰:"善人教民七年,亦可以即戎矣 。"
【译文】
孔 子 说:"善 人 教 练 百 姓 用 七年 的 时候,也 就 可以 叫 他们 去 当 兵 打 仗 了 。"
【原文】
13·30子曰:"以不教民战,是谓弃之 。"
【译文】
孔子说:"如果 不 先 对 老 百 姓 进行 作 战 训 练,这 就叫 抛 弃 他们 。"
【评析】
本章和上一章都讲了 教 练 百 姓 作 战 的问题,从中可以看出,孔 子 并不 完全 反 对 用 军 事 手 段 解 决 某 些 问 题 。他 主 张 训 练 百 姓,否 则 便 是 抛 弃 了 他们 。
秒懂生活扩展阅读
- 1克等于多少厘米
- 重庆早上吃什么最好
- 王顾左右而言他文言文拼音版 王顾左右而言他
- 银行对公业务时间在什么时候
- 工行信用卡要审核多久
- 条而有序是什么意思
- 游山川|民宿价格动辄上涨数十倍,“报复性消费”之下,警惕竭泽而渔
- 野芳发而幽香的发古今异义 野芳发而幽香
- 顺应自然无为而治的意思 无为而治的意思
- 辣白菜的做法懂行的师傅请进