fried fried( 二 )




fried fried

文章插图
* 半熟水煮蛋:soft boiled egg(有点像溏心蛋哈)
* 全熟水煮蛋:hard boiled egg
* 去壳水煮蛋:poached egg
fried fried

文章插图
内容延伸
鸡蛋的熟度和肉又不一样,
对于要下油锅的鸡蛋,回答方法是:
(1)Scramble 炒蛋(就是全熟)
(2)Sunny side up 只煎一面的荷包蛋 (因为荷包蛋像太阳,所以老美用sunny side来形容)
(3)Sunny side down / ease over 两面都煎 。
另外还有白煮蛋 。这个分两种 。汉语中是“嫩”、“老”之分,英语中是soft boil和hardboil 。soft boil是指让蛋黄的部份还有点液体状,而hardboil则是指整个的蛋黄都煮成固体状的 。
点餐情景小对话
Waiter:
how do you like your eggs cooked?
Do you like eggs?
How would you like your eggs?
(您点的鸡蛋想要什么做法呢?)
You:
I'd like two fried eggs sunny side up, thank you/Sunny side up,please. (我想要单面煎蛋/ 煎一面就行,谢谢 。)And, I'd like the soup for my starter. (前菜我想点那个汤 。)
I’d like it to be over hard.
我想要煎全熟的 。
I'll have a poached egg, please.
我点个荷包蛋,谢谢 。
At the end:
Leave a comment down below and let me know. (在下面留下你的评价,让我知道)
And do not forget to like and share!(喜欢不要忘记分享)
As always, THANK YOU so much. (非常感谢)
Have a good day of eating! (祝用餐愉快)
有没有一种进来学个英文,却连中文都一起学了的感觉啊,嘿嘿~关于鸡蛋,你还知道什么吃法或有趣的做法??欢迎留言让更多人知道(黑暗料理)所以...现身吧,吃货们,留言区见!
fried fried

文章插图

fried fried

文章插图

fried fried

文章插图

秒懂生活扩展阅读