iwrite官网登录 iwrite( 三 )


4. 语法错误
语法错误主要包括句子结构错误、动词时态错误、名词的数错误、主谓一致错误、名词所有格错误以及其他语法错误 。其中最为常见的是句子结构错误,例如“Then, many after-class activities you can choose to have great enjoyment.”,在本句中,学生用定语从句“you can choose”修饰名词“activities”“to have great enjoyment”作为目的状语,整个句子缺少谓语动词,结构存在问题 。学生知道要在写作中使用定语从句修饰先行词,但是忽视了主句需要谓语动词,这一错误主要是因为语内负迁移中的规则不完全应用,本句应改为“Then, you can choose many after-class activities to have great enjoyment. / Then, there are many after-class activities you can choose to have great enjoyment.” 。其次,收集的学生习作中“名词的数”错误也比较常见,例如“Not only can it gain deep insight of Chinese cultures, but also can get to know each other better.”,本句中学生想表达“中国文化”的意思,虽然中国文化丰富多彩,但这里所要表达的是一个笼统的 概念,应选用“culture”,学生由于忽视了“文化”是一个抽象的概念而误用了复数形式 。

iwrite官网登录 iwrite

文章插图
四、应用文习作常见错误归因统计与分析
(一)应用文习作常见错误归因类型分布情况
在错误统计的基础上进行归因分析,针对学生应用文习作中出现的常见错误,本研究对具体错误原因进行了分析和统计(为减少主观性,归因分析由研究者课题组5位成员共同讨论进行),具体数据如下表:


iwrite官网登录 iwrite

文章插图


如表4.1.1所示,就导致错误的原因来看,语内负迁移中的形成错误概念占比最大,为32.39% 。其次是语际负迁移,占比30.63% 。语内负迁移中的规则不完全应用比重也较大,占18.66%,过度概括和忽视规则的局限性分别占10.21%、8.10% 。从整体来看,语内负迁移比重大于语际负迁移 。
(二)应用文习作常见错误归因典例分析
1. 语际负迁移
在二语学习的早期阶段,学习者尤其容易受到来自母语的迁移或干扰 。因为在这一阶段的二语学习者尚不具备比较全面的目标语知识,当碰到无法用目标语表达的概念时,往往会到母语里寻找替代对象,试图借助母语知识来理解和运用二语(Brown,2002) 。英语在词法、句法、语法上都不同于汉语,对学生的语言习惯和思维也提出了新的要求 。高中学生已经熟练掌握了汉语的用法规则,在英语学习尤其是写作时会受到母语中已有经验的影响,这种语际负迁移是导致学生英语写作错误的重要因素 。例如“In order to make you have a better understanding of our school, we will lead you to visit our history museum where contains various art works. What’s more, technological works there.”,此处学生用了一个定语从句修饰表示地点的先行词“museum”,在句意理解上受汉语影响选用了“where”这一关系词,但“where”是关系副词,引导定语从句时只能做地点状语,而不能做主语 。另外,学生用“what’s more”引出后面的句子,想表达的意思是“博物馆里还有高科技作品”,但是“technological works there”缺少谓语动词,不是一个完整的句子 。学生受汉语思维影响,只关注句子意思而忽略了句法结构 。
2. 语内负迁移
学生英语应用文习作常见错误的另一大来源是语内负迁移 。在语言学习早期阶段所犯的错误主要由语际负迁移造成,而随着学习进一步深入,目的语内部各成分相互干扰,越来越多的语内错误开始出现,包括过度概括、忽视规则的局限性、规则不完全应用和形成错误概念 。高中生经历了小学和初中阶段,对英语语言的学习不断深入,所学知识间容易相互干扰,尤其是在写作中运用相对陌生的表达时,学生极易受印象深刻的已有知识干扰,根据之前的英语学习经验来合理化一种错误用法 。具体表现为:学生会根据某个正确结构过度概括出一个错误结构;不能很好地注意语法规则的局限性,把某些相似的语法项目用在了不该用的地方;由于知识掌握和运用不全面,不能完全了解和应用某一规则,从而写出错误的句子;往往会形成一种并不明确但却十分牢固的错误规则 。例如“Second, we will provide you with dilicious traditional Chinese food as lunch.”,此处学生想表达“美味的中国传统食物”的意思,但将delicious拼写成了dilicious 。单词delicious的发音为[di’li??s],学生思维定式认为元音[i]对应的字母为i,对单词发音拼写规则形成了错误概念 。

秒懂生活扩展阅读