语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节

长大以后,重翻或重新思考语文课本某些课文,细思极恐的细节还真不少,只是当时的你不一定留意到 。
今天笔者略举几例,说说就教科书中细思极恐的那些细节,解开多年的“谜题”,让“真相”大白!

语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节

文章插图


01长大后才发现,语文课本里的故事都是以悲剧结尾,从小就被伤感的文学作品所熏陶,怪不得如此丧 。
《城南旧事》:「爸爸的花儿落了 我也不再是小孩子了 。」哭了好久 。
朱自清的《背影》:「等他的背影混入来来往往的人里,再也找不着了,我便进来坐下,我的眼泪又来了 。」又泪目了 。
《鲁迅和闰土》:「多年不见闰土再也不是那个少年了 。」伤感 。
还有鲁迅的好多文章,闰土不再少年,血馒头的愤怒无奈,祥林嫂的悲哀,不知孔乙己是大约还是的确已经死了!
还有《边城》,不知为何让我难过了很久,特别希望他最后回来了 。
《罗密欧与朱丽叶》每次一想到结局都好难受!
《我与地坛》,压抑到人想哭!
《项脊轩志 》:「庭有枇杷树,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如盖矣 。」
《孔雀东南飞 》:「君当作磐石,妾当作蒲苇 。」
还有《石壕吏》,真是太悲剧了 。
语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节

文章插图


02《最后一课》,法国小说家阿尔丰斯·都德所创作的一部短篇小说,说的是1870年普法战争后,战败的法国被迫将阿尔萨斯和洛林割让给普鲁士 。普鲁士禁止这两地的学校再教授法语 。
当初读都德的小说《最后一课》,就被文中洋溢的离别之殇感动得泪流满面:离开了法国,再也不能学法语 。他们爱法国,爱法语,因此,韩麦尔先生恋恋不舍,小弗朗士难过和懊恼,还有镇上人们伤心至极 。
但细细一读,发现自己是被钓鱼了 。
《最后一课》总共出现了四个人名:小弗朗士(Franz),韩麦尔先生(Hamel),铁匠华西特(Wachter)以及郝叟老头(Hauser) 。这其中只有韩麦尔是法国姓氏,另外三个姓氏都是典型的德国姓氏 。为什么?答案显而易见:阿尔萨斯人本是德国人,本来就是说德语的 。
阿尔萨斯,位于法国东北部,横跨莱茵河两岸,是法国最小的一个行政行政区域 。虽然阿尔萨斯今天属于法国,但是历史上大部分时间都是属于德国的,而且之前阿尔萨斯地区主要民族为说德语的日耳曼人 。
语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节

文章插图
【语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节】

这里和《最后一课》就产生了冲突,因为在小说中,他们都是讲法语的 。
17世纪以前,阿尔萨斯名义上属于神圣罗马帝国(德国前身) 。17世纪,西班牙哈布斯堡王朝(欧洲最强大、统治区域最广的王朝,整个欧洲君主几乎都是这个王朝后裔)将本地区卖给了法国,以造成法德(普鲁士)冲突 。
常年的战争,令阿尔萨斯当地民众大量逃亡,法国也通过连年战争稳固了在本地的统治 。但是阿尔萨斯当地政府、学校、教育依然使用德文,本地的斯特拉斯堡大学也一直接收德国学生 。法国的法律、宗教在阿尔萨斯也并不流行 。
造成这种局面的根本原因是孚日山脉 。孚日山脉隔绝了阿尔萨斯和法国本土,而阿尔萨斯和德国之间并没有地理界限 。
语文书上最恐怖一页,让我们细思恐极细节

文章插图


到了《最后一课》中说的普法战争(1870-1871年)时期,德国战胜占领了阿尔萨斯和洛林 。此时阿尔萨斯有150万人,其中只有10万到13万人认可自己法国身份,也就是说不论过去还是普法战争后,阿尔萨斯都是以日耳曼人为主 。
了解了阿尔萨斯历史,回过头再看《最后一课》,这篇小说纯粹是都德自己想象的情节,阿尔萨斯并没有法语的最后一课,因为当地人并不讲法语 。
由此可见,都德《最后一课》并非要表达阿尔萨斯人对法国的眷恋之情,而是要揭示更深层次的东西:流着德国血脉、说德语的阿尔萨斯人,在被法国统治二百多年后,在即将回到德国怀抱的时刻,他们心中并没有回归祖国的喜悦,反而是无限的伤感 。这是怎么回事呢?
这就是本文的中心思想:抨击法国政府的洗脑政策,揭示阿尔萨斯人在洗脑政策下混乱的民族认同 。
韩麦尔先生在课上强调阿尔萨斯人“是法国人”,却又说阿尔萨斯人“不会说法语” 。看似前后矛盾,但其实却揭示了事实真相:阿尔萨斯人并非法国人,但法国政府拼命想用洗脑的方式把他们变成法国人 。

秒懂生活扩展阅读