叶生刻紫砂是谁 叶生

《叶生》文言文翻译是什么?译文:河南淮阳有个姓叶的秀才,不知道他的名字 。他的文章词赋,在当时首屈一指;但是命运不济,始终未能考中举人 。恰巧关东的丁乘鹤,来担任淮阳县令 。
他见到叶生的文章,认为不同寻常,便召叶生来谈话,结果非常高兴,便让叶生在官府读书,并资助他学习费用;还时常拿钱粮救济他家 。到了开科考试的时候,丁公在学使面前称赞叶生,使他得了科试第一名 。丁公对叶生的前途寄予极大的希望 。
乡试考完,丁公要叶生的文稿来阅读,拍案叫好 。没料想时运限人,文章虽好命不佳,发榜后,叶生仍旧名落孙山 。他垂头丧气地回到家,感到辜负了丁公的期望,很惭愧,身形消瘦,呆如木偶 。
丁公听说,召他来劝慰了一番,叶生泪落不止 。丁公很同情他,约好等自己三年任满进京,带着他一起北上 。叶生非常感激 。辞别丁公回家,从此闭门不出 。
赏析:
小说以更凝重的笔触,深入到叶生屡试不第的痛苦心灵 。他“文章词赋,冠绝当时”,而久困名场,好不容易遇到知己关东丁乘鹤,虽预试夺魁,但省试落榜 。
这在他已十分痛苦的心灵上,又蒙上了有愧于知己的阴影,终于痛上加痛,饮痛身亡 。小说上述的生动描写,具有令人心酸的艺术感染力 。
叶生死不瞑目,魂系丁乘鹤公子身上,使本来不会做文章的丁公子变得聪明起来 。丁公子熟读了他生前所精心备试的八股文后,省考时名第二 。
京试时中了进士,终于实现了叶生生前梦寐以求的宿愿 。小说对于叶生借丁公子的福泽为自己的文章扬名,替自己吐出怨气的描写,事虽荒唐,但笔透纸背,很具有艺术讽刺性 。
《叶生》译文故事概要: 文章中的叶生是一个绝世才子,却频频落榜,这或许是蒲松龄在含蓄诉说自己的求学考级之路,又或许是对当时想要吐槽的点儿: 一落孙山之外,则文章之处处皆疵 。
在这里引入老子《道德经》里面有一句话: “功遂身退,天之道 。”在现实生活中,谁又真正做到“功遂”?连第一步都没有做到,又何来“身退”呢?
纵观历史人物,哪个在官场中不是最后落得身败名裂,惨死官场?所以,即使功遂的人,也是很难做到身退的 。儒家的 中庸思想 一字概之“ 度 ” 。这当是我们在人世间行走一生必修的课程 。
淮阳叶生者,失其名字 。文章词赋,冠绝当时,而所遇不偶,困于名场 。会关东丁乘鹤来令是邑,见其文,奇之,召与语,大悦 。使即官署受灯火,时赐钱谷恤其家 。值科试,公游扬于学使,遂领冠军 。公期望綦切,闱后索文读之,击节称叹 。不意时数限人,文章憎命,及放榜时,依然铩羽 。生嗒丧而归,愧负知己,形销骨立,痴若木偶 。公闻,召之来而慰之;生零涕不已 。公怜之,相期考满入都,携与俱北 。生甚感佩 。辞而归,杜门不出 。无何寝疾 。公遗问不绝,而服药百裹,殊罔所效 。
译文: 叶生淮阳人,不知道他的真实名字,只知道是一个书生 。他的文章词赋在当时是非常出名的,然而因为命运捉弄,自己也是抑郁不得志 。
恰逢丁乘鹤来到叶生的城市做官,看到叶生的文章很有特点,便在自己的府邸召见了他,两人聊天很是投机 。丁乘鹤对叶生也很是照顾,经常帮助叶生,给他补贴家用 。
到了科举开考的时候,丁乘鹤在监考官们面前对叶生很是赞许有加,并使他考了第一名 。丁乘鹤对叶生的前途寄予了很大的希望,并在他参加完乡试后,要来叶生的文章阅读,并对他的文章拍案称好 。
可是,叶生命运不济,他的文章虽然写得很棒,但是依然榜上无名 。叶生灰头土脸的回去了,心想自己愧对丁乘鹤这个知己,抑郁是他日渐消瘦,喜欢发呆 。
丁乘鹤听说了此事,就召见他到府里来安慰他,叶生情不可抑,放声痛哭了起来 。丁乘鹤很是同情叶生的状态,跟他相约说,等自己在京城任职满三年后,带他一起,叶生对于丁乘鹤很是感激,辞别丁乘鹤后,回家后就大门不出二门不迈的 。
没过多长时间,叶生就病倒了,丁乘鹤知道后,经常给他送东西过去,可是,叶生吃了好多要,依然没有见好转 。
公适以忤上官免,将解任去 。函致之,其略云:“仆东归有日,所以迟迟者,待足下耳 。足下朝至,则仆夕发矣 。”传之卧榻 。生持书啜泣,寄语来使:“疾革难遽瘥,请先发 。”使人返白 。公不忍去,徐待之 。
译文: 丁乘鹤此时因为冒犯了自己的上司,被罢免了官职,打算回家去了,就给也上写了一封信,内容大致是这样的:“我回去的日期已经定了,之所以没有动身出发,就是在等你,你若是早晨来,我就晚上出发 。”

秒懂生活扩展阅读