苗寨|出国旅游,语言不通也不要怕

【苗寨|出国旅游,语言不通也不要怕】苗寨|出国旅游,语言不通也不要怕

文章图片

苗寨|出国旅游,语言不通也不要怕

文章图片

苗寨|出国旅游,语言不通也不要怕

去年冬天 , 为了完成对自己的承诺 , 我辞去工作 , 将几年的存款化为几张旅行支票和机票 , 缴了语言学校的学费和一半的房租 , 准备前往那个一年冬季长达五个月的城市──蒙特利尔 。 走进商店 , 听见的招呼声是法语 , 面包店必备的招牌是法国常见的可颂 。 法语的地位有多重要?抬头想要点餐 , 全是让你摸不着头绪的法文 , 根据魁北克省政府的语言政策规定 , 所有招牌以及各式标语上 , 法语字体必须占主要位置 , 且是英语字体的两倍大 , 因此初来蒙特利尔 , 真有种置身欧洲的错觉 。

初到几日 , 风雪特大 , 伴随着阵阵的寒风吹来 , 即使穿了长到小腿肚的羽绒外套 , 戴上了冬天三宝:毛帽、围巾、皮手套 , 仍然冻到鼻子发红、双手发紫 。 几位巴西同学提议前往地下城逛逛 , 躲避风雪 , 顺便去通信行购买手机预付卡 。 为了因应严酷的寒冬 , 蒙特利尔市盖出了这座共连接10个地铁站的地下城 , 内含上千家的商店 , 从电影院、餐厅、百货公司到银行 , 一应俱全 , 让你整个冬天不用踏出室外 , 也能享受逛街的乐趣 。

询问多家通信行后 , 因为其中一位同学的预付卡似乎出了问题 , 一群人遂来到了电器行 。 那位同学脸上露出犹豫的表情 , 表示前几天他其实就来问过 , 却听不太懂店员的回答 。 虽然法语一窍不通 , 但是在蒙特利尔讲英语还是沟通无碍的 , 自恃能帮同学解决问题 , 我便和他一同走进店内 。 仔细听我们说明完后 , 大叔店员操着一口浓浓的魁北克式英语 , 体贴的特别放慢速度向我们解释 , 最后干脆亲自操作 。 同学不好意思的频频向他道歉 , 表示因为自己英文不好 , 所以来了几趟都没能解决问题 , 大叔却洒脱的挥一挥手:你永远不需要因为自己正在学习一种语言 , 而跟我说抱歉 。 你就是因此而来这里学习的 , 不是吗?

听到这一番话 , 我不由得愣住了 , 是啊 , 语言不通本来就不是一种罪过 , 每一种语言都有它自己的独特性 , 更无所谓高低之分 。 学习语言只是为了多个沟通工具 , 让自己能与世界接轨、开阔不同的视野 , 而不是为了追求文化优越感或是获取别人的认同 。 记得当同学们看到我写中文字时 , 一群人发出惊呼:这也太难了吧!你到底是怎么记下这些笔画的?

秒懂生活扩展阅读