富饶的西沙群岛|《富饶的西沙群岛》改“祖辈生长的地方”为“生活的地方”之谬( 二 )


《富饶的西沙群岛》这篇课文也应该有它的出处 , 只是未曾找到而已 。
《富饶的西沙群岛》自从横空出世之后 , 受到了各个版本教科书的青睐 。
这篇课文的好处是时效性不强 , 突出了“富饶”与“美丽” , 内容偏中性 。 因此 , 在各个时代 , 稍作改动 , 仍然具有传授的价值 。

《富饶的西沙群岛》在描写西沙群岛的生物群落的时候 , 也写得颇为生动 , 在以往的时代 , 对海洋生物不像现在这样 , 有着众多纪录片作了拉网式的全程展现 , 《富饶的西沙群岛》里的描写 , 相当具有吸引力 。 即使现在看来 , 《富饶的西沙群岛》里的生物多样性 , 也被作者用不厌其详的文笔 , 作了多层次的描写 。 这在小学课文里并不多见 。
即使在2010年版的人教版教科书中 , 撤出了像《朱德的扁担》这样的经典文章 , 也没有把《富饶的西沙群岛》一文拿下 。
虽然《富饶的西沙群岛》里 , 没有介绍西沙群岛的历史与围绕着它的时代意义 , 这在一定程度上 , 成为文章的一种欠缺 , 但从另一个角度 , 也让《富饶的西沙群岛》能够安然无恙地度波历劫 , 坚守在现行的教科书中 。

但是 , 《富饶的西沙群岛》里并不是没有时代的影痕 。
这种烙印上时代特征的部分 , 主要集中在最后一段 。
实际上 , 从1961年的初版 , 到现在2022年的版本 , 这之间相隔了六十多年 , 中国语文的用语 , 已经发生了显著的变化 , 《富饶的西沙群岛》不作修订 , 也是难以适应时代的要求的 。 这种修订是能够理解 , 也是必要的 。

但问题是 , 现行的统编本却将上一版、也就是受到诟病的2010年人教版教科书里的最后一段话 , 作了修改 , 却违背事实 , 悖离常识 , 没有时代敏感 。
这一问题 , 我们留待最后细说 。
我们先看一下 , 《富饶的西沙群岛》的各个版本最后一段的变化情况 。


1961年版
1961年初版:过去 , 西沙群岛很荒凉 , 解放以后 , 党和政府派了许多科学家和工人到岛上去工作 。 经过他们的辛勤劳动 , 西沙群岛变成生气勃勃的非常吸引人的地方了 。

1961年 , 离解放不过十多年 , 这里强调了这个时间点的西沙群岛的变迁特点 , 具有强烈的时代性 。
这一段文字也很朴实 , 没有什么花花绿绿的修饰词语 , 实际上与全文的华彩语句有一点偏离 , 但也可以看出 , 六十年代的文风 , 还是讲究以朴质为主的 。


1988年版
七十年代末、八十年代的课本:岛上的英雄儿女日夜守卫着祖国的南大门 。 随着社会主义建设事业的发展 , 可爱的西沙群岛 , 必将变得更加美丽富饶 。

秒懂生活扩展阅读