山回路转不见君的下一句


山回路转不见君的下一句

文章插图

出自岑参《白雪歌送武判官归京》“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪 。忽如一夜春风来,千树万树梨花开 。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄 。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着 。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝 。中军置酒饮归客 , 胡琴琵琶与羌笛 。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻 。轮台东门送君去,去时雪满天山路 。山回路转不见君,雪上空留马行处” 。
译文:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪 。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开 。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄 。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着 。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云 。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴 。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引 。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路 。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹 。
赏析:
此诗是一首咏雪送人之作 。天宝十三载(754) , 再度出塞,充西北庭节度使封常清的判官 。武某或即其前任 。为送他归京,写下此诗 。“岑参兄弟皆好奇”(《渼陂行》),读此诗处处不要忽略一个“奇”字 。
【山回路转不见君的下一句】此诗开篇就奇突 。未及白雪而先传风声,所谓“笔所未到气已吞”──全是飞雪之精神 。大雪必随刮风而来,“北风卷地”四字 , 妙在由风而见雪 。“白草”,据《汉书·西域传》注,乃西北一种草名,王先谦补注谓其性至坚韧 。然经霜草脆,故能断折(如为春草则随风俯仰不可“折”) 。“白草折”又显出风来势猛 。八月秋高,而北地已满天飞雪 。“胡天八月即飞雪” , 一个“即”字,维妙维肖地写出由南的人少见多怪的惊奇口吻 。
塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞 。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞 , 极为新颖贴切 。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且 , 再次传出了诗人惊喜好奇的神情 。“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩 。南方人见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝欲低,与雪压冬林的景象极为神似 。春风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽 。“春雪满空来,触处似花开”(《春雪》),也以花喻雪,匠心略同,但无论豪情与奇趣都得让此诗三分 。诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝 。要品评这咏雪之千古名句,恰有一个成语──“妙手回春” 。
以写野外雪景作了漂亮的开端后,诗笔从帐外写到帐内 。那片片飞“花”飘飘而来,穿帘入户,沾在幕帏上慢慢消融……“散入珠帘湿罗幕”一语承上启下,转换自然从容,体物入微 。“白雪”的影响侵入室内,倘是南方,穿“狐裘”必发炸热,而此地“狐裘不暖”,连裹着软和的“锦衾”也只觉单薄 。“一身能擘五雕弧”的边将,居然拉不开角弓;平素是“将军金甲夜不脱”,而此时是“都护铁衣冷难着” 。二句兼都护(镇边都护府的长官)将军言之,互文见义 。这四句,有人认为表现着边地将士苦寒生活,仅着眼这几句,谁说不是?但从“白雪歌”歌咏的主题而言,这主要是通过人和人的感受,通过种种在南来人视为反常的情事写天气的奇寒,写白雪的威力 。这真是一支白雪的赞歌呢 。通过人的感受写严寒,手法又具体真切,不流于抽象概念 。诗人对奇寒津津乐道,使人不觉其苦,反觉冷得新鲜,寒得有趣 。这又是诗人“好奇”个性的表现 。
场景再次移到帐外,而且延伸向广远的沙漠和辽阔的天空:浩瀚的沙海,冰雪遍地;雪压冬云,浓重稠密,雪虽暂停,但看来天气不会在短期内好转 。“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝” , 二句以夸张笔墨,气势磅礴地勾出瑰奇壮丽的沙塞雪景 , 又为“武判官归京”安排了一个典型的送别环境 。如此酷寒恶劣的天气,长途跋涉将是艰辛的呢 。“愁”字隐约对离别分手作了暗示 。
于是写到中军帐(主帅营帐)置酒饮别的情景 。如果说以上主要是咏雪而渐有寄情 , 以下则正写送别而以白雪为背景 。“胡琴琵琶与羌笛”句,并列三种乐器而不写音乐本身,颇似笨拙,但仍能间接传达一种急管繁弦的场面 , 以及“总是关山旧别情”的意味 。这些边地之器乐,对于送者能触动乡愁 , 于送别之外别有一番滋味 。写饯宴给读者印象深刻而落墨不多,这也表明作者根据题意在用笔上分了主次详略 。

秒懂生活扩展阅读