文章插图
【原文】
孔子谓季氏,八佾(yì)舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?
【译文】
孔子谈及季氏,说:”他在家庭中使用八佾的乐舞,这样的事他都忍心去做,还有什么事会不忍心做?“
【注释】
1、1、季氏:鲁国大夫季孙氏,可能指季平子 。
2、八佾:天子所用的一种乐舞 。佾,乐舞行列,每列定为八人 。八佾即八列六十四人 。按礼制,诸侯用六佾,大夫四佾,士二佾 。
3、忍:忍心 。
【偰怎么读 佾怎么读】4、孰:什么 。
秒懂生活扩展阅读
- 喷墨打印机喷头怎么老是堵
- 禤怎么读音 禤怎么读
- 支付宝绑定的邮箱怎么解绑
- iphone6怎么添加空白页
- 迅雷组件怎么删除
- 压豆面的卤子怎么做
- 怎么拍一拍后边加文字
- 土豆炒玉米粒怎么做
- 急狗狗流鼻涕没精神怎么回事啊
- 两个iPhone之间怎么传照片