关于师说词句翻译(文案素材)( 五 )


译为:我赞许他能够遵行古人(从师)的途径 , 写这篇《师说》来赠送给他 。六、作代词 , 代事物 , 可根据语境灵活地译出来例如:人非生而知之者 , 孰能无惑?译为:人不是生下来就懂得道理的 , 谁能没有疑惑?七、作代词 , 复指主语 , 用在动词后作宾语 , 翻译时可去掉例如:六艺经传皆通习之 , 不拘于时 , 学于余 。
译为:六经的经文和传文都普遍地学习了 , (但)不被时俗限制 , 向我学习 。“之”复指“六艺经传” , 翻译时去掉了 。
八、作代词 , 表近指 , 可译为“这”、“这些”例如:1、巫医乐师百工之人 , 不耻相师 。译为:巫医乐师和各种工匠这些人 , 不以互相学习为耻 。
2、士大夫之族 , 曰弟子曰师云者 , 则群聚而笑之 。译为:士大夫这类人 , 一听到称弟子称老师等等的 , 就成群地聚在一起讥笑他 。
“之族”中“之”译为“这” , “族”译为“一类人” , “之族”即为“这类人” 。3、郯子之徒 , 其贤不及孔子 。
──郯子这类人 , 他们的贤能(都)比不上孔子 。译为:“之徒”中“之”译为“这” , “徒”译为“一类人” , “之徒”即为“这类人” 。
4.师说 重点字词解释〔1〕学者:求学的人 。
〔2〕道:指儒家孔子、孟轲的哲学、政治等原理、原则 。可以参看本书上面所选韩愈《原道》 。
〔3〕受:通“授” 。
〔4〕业:泛指古代经、史、诸子之学及古文写作 , 可 以参看本书下面所选韩愈《进学解》中所述作者治学内容 。
〔5〕人非生而知之者:语本《论语·述而》:“子曰:‘我非生而知之者 , 好古敏以求之者也 。’” 《论语·季氏》:“孔子曰:‘生而知之者 , 上也;学而知之者 , 次也 。’”孔子承认有生而知之的人 , 但认为自己并非这样 。韩愈则进一步明确没有生而知之的人 。
〔6〕其为惑也:那些成为疑难的问题 。其 , 那 , 指示代词 。
〔7〕闻道:语本《论语·里仁》:“子曰:‘朝闻道 , 夕死可矣 。’”闻 , 听见 , 引伸为懂得 。道:这里作动词用 , 学习、从师的意思 。
〔8〕从而师之:跟随(他) , 拜他为老师 。师之 , 既以之为师 。
〔9〕夫庸知其年之先后生于吾乎:哪管他的年龄比我大还是比我小呢?庸 , 岂 , 表示 反问的语气 。
〔10〕道之所存 , 师之所存:知识、道理存在的地方 , 就是老师存在的地方 。
〔11〕师道:从师学习的风尚 。
〔12〕出人:超出(一般)人 。
〔13〕众人:普通人 。
〔14〕耻学于师:以向老师学习为耻 。
〔15〕是故圣益圣 , 愚益愚:因此聪明人更加聪明 , 愚蠢的人更加愚蠢 。
〔16〕惑矣:(真)糊涂啊!
〔17〕彼童子之师:那些教小孩子的(启蒙)老师 。
〔18〕句读(dòu逗):也叫句逗 。古代称文辞意尽处为句 , 语意未尽而须停顿处为读(逗) , 句号为圈 , 逗号为点 。古代书籍上没有标点 , 老师教 学童读书时要进行句逗的教学 。读 , 通“逗” 。
〔19〕或师焉 , 或不(fǒu)焉:有的(指“句读之不知”这样的小事)请教老师 , 有的(指“惑之不解”这样的大事)却不问老师 。“不”同“否” 。此句翻译时应注意交错翻译 , 详见下文翻译 。
〔20〕小学而大遗:小的方面(句读之不知)要学习 , 大的方面(惑之不解)却遗忘了 。
〔21〕巫医:古代用祝祷、占卜等迷信方法或兼用药物医治疾病为业的人 , 连称为巫医 。《逸周书·大聚》有关于“巫医”的记载 。《论语·季氏》:“人而无恒 , 不可以作巫医 。”视为一种低下的职业 。
〔22〕百工:泛指手工业者 。
〔23〕相若、相似:相象 , 差不多的意思 。
〔24〕位卑则足羞:以地位低(的人为师)则感到耻辱 。
〔25〕谀(yú于):奉承、谄媚 。
〔26〕复:恢复 。
〔27〕君子:古代“君子”有两层意思 , 一是指地位高的人 , 一是指品德高的人 。这里用前一种意思 , 相当于士大夫 。不齿:不屑与之同列 , 表示鄙视 。齿 , 原指年龄 , 也引伸为排列 。幼马每年生一齿 , 故以齿计马岁数 , 也以指人的年龄 。古人常依年龄长少相互排列次序 。本句反映封建阶级的传统偏见 。

秒懂生活扩展阅读