拂拂生残晖的词句解释 长亭外古道边全诗解释

1.长亭外古道边全诗解释出自近代李叔同的《送别》
长亭外,古道边,芳草碧连天.
在郊外长亭的古道边,芳草萋萋,郁郁葱葱的绿一直蔓延到天际. 。
晚风拂柳笛声残,夕阳山外山.
温柔的晚风轻拂细柳,短笛吹出的乐曲时断时续,在落日余晖中映着层层叠叠的山峰 。
天之涯,地之角,知交半零落;
是在天的尽头,还是在地的角落,我那些知心的朋友啊,如今已经四散不见 。
一杯浊酒尽余欢,今宵别梦寒.
请喝一杯离别的酒吧,虽然不那么清澈,但是还说尽我们的快乐,而离别后,你将在今夜的梦中独自抵御寂寞.
弘一大师用这些平平常常的熟悉的文字,白描出一幅淡淡的画卷,在崆礞凄迷的况味里,轻轻地触动你心底最脆弱的那一丝眷念,勾勒出你盈眶的泪影 。
曲调低回,一遍遍地不停吟唱,一遍遍慢慢发泄和享受着痛苦的快意 。离别的人儿的影子,在记忆中慢慢远去 。
扩展资料:
《送别》曲调取自约翰·P·奥德威作曲的美国歌曲《梦见家和母亲》 。《梦见家和母亲》是首“艺人歌曲”,这种歌曲19世纪后期盛行于美国,由涂黑了脸扮演黑人的白人演员领唱,音乐也仿照黑人歌曲的格调创作而成 。奥德威是“奥德威艺人团”的领导人,曾写过不少艺人歌曲 。
李叔同留日期间,日本歌词作家犬童球溪采用《梦见家和母亲》的旋律填写了一首名为《旅愁》的歌词 。而李叔同作于1914年的《送别》,则取调于犬童球溪的《旅愁》 。
如今《旅愁》在日本传唱不衰,而《送别》在中国则已成郦歌中的不二经典 。沈心工也曾根据《梦见家和母亲》写过一首《昨夜梦》,但最终没有抵得过李叔同《送别》的光芒 。
2.求《山行》的解词、解释【原文】远上寒山石径斜,白云深处有人家 。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花 。【注释】1.山行:在山中行走 。
2.寒山:指深秋时候的山 。3.径:小路 。
【拂拂生残晖的词句解释 长亭外古道边全诗解释】4.白云生处:白云缭绕而生的地方 。5.坐:因为;由于 。
6.斜:此字读xiá【赏析】诗歌通过诗人的感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林秋色图 。远上秋山的石头小路,首先给读者一个远视 。
山路的顶端是白云缭绕的地方 。路是人走出来的,因此白云缭绕而不虚无缥缈,寒山蕴含着生气,“白云生处有人家”一句就自然成章 。
然而这只是在为后两句蓄势,接下来诗人明确地告诉读者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶 。与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力,【简析】这是一首描写和赞美深秋山林景色的小诗 。
首句“远上寒山石径斜”,由下而上,写一条石头小路蜿蜒曲折地伸向充满秋意的山峦 。“寒”字点明深秋季节;“远”字写出山路的绵长;“斜”字照应句首的“远”字,写出了高而缓的山势 。
由于坡度不大,故可乘车游山 。次句“白云生处有人家”,描写诗人山行时所看到的远处风光 。
一个“生”字,形象地表现了白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高 。“有人家”三字会使人联想到炊烟袅袅,鸡鸣犬吠,从而感到深山充满生气,没有一点儿死寂的恐怖 。
“有人家”三字还照应了上句中的“石径”,因为这“石径”便是山里居民的通道 。第三句“停车坐爱枫林晚”的“坐”字解释为“因为” 。
因为夕照枫林的晚景实在太迷人了,所以诗人特地停车观赏 。这句中的“晚”字用得无比精妙,它蕴含多层意思:(1)点明前两句是白天所见,后两句则是傍晚之景 。
(2)因为傍晚才有夕照,绚丽的晚霞和红艳的枫叶互相辉映,枫林才格外美丽 。(3)诗人流连忘返,到了傍晚,还舍不得登车离去,足见他对红叶喜爱之极 。
(4)因为停车甚久,观察入微,才能悟出第四句“霜叶红于二月花”这样富有理趣的警句 。“霜叶红于二月花”,这是全诗的中心句 。
前三句的描写都是在为这句铺垫和烘托 。诗人为什么用“红于”而不用“红如”?因为“红如”不过和春花一样,无非是装点自然美景而已;而“红于”则是春花所不能比拟的,不仅仅是色彩更鲜艳,而且更能耐寒,经得起风霜考验 。
这首小诗不只是即兴咏景,而且进而咏物言志,是诗人内在精神世界的表露,志趣的寄托,因而能给读者启迪和鼓舞 。这首诗描绘的是秋之色,展现出一幅动人的山林秋色图 。

秒懂生活扩展阅读