小石潭记唐?柳宗元

从小丘西行百二十步,隔篁huáng竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之 。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽liè 。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻chí,为屿,为嵁kān,为岩 。青树翠蔓,蒙méng络摇缀,参差披拂cēn cī pī fú 。第一段采用移步换景的方法,介绍了发现小石潭的经过和潭周围的环境 。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈chè,影布石上 。佁yǐ然不动,俶chù尔远逝,往来翕xī忽,似与游者相乐 。第二段采用定点特写的方法,描写潭水和潭中的游鱼 。
潭西南而望,斗折蛇行dǒu zhé shé xíng,明灭可见 。其岸势犬牙差互quǎn yá cī hù,不可知其源 。第三段写小石潭西南的小溪,曲折蜿蜒,不能探知其源头 。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃qiǎo chuàng yōu suì 。以其境过清,不可久居,乃记之而去 。第四段写潭周边的气氛,以环境的“清”渲染人心的“凄”,情景交融,写出了作者对小石潭的总体感受 。
同游者:吴武陵,龚gōng古,余弟宗玄 。隶lì而从者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹 。最后一段补述同游 。
注释:

  1. 选自《柳河东集》卷二十九(上海古籍出版社2008年版) 。原题为《至小丘西小石潭记》 。柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,唐代文学家,“唐宋八大家”之一 。参加永贞元年(805)王淑文领导的政治革新运动,失败后被贬 。
  2. 柳宗元(773-819),字子厚,河东(今山西永济西)人,世称“柳河东”,唐代文学家,唐宋八大家之一 。唐顺宗永贞元年(805),柳宗元参加王叔文领导的政治革新运动,失败后被贬为永州司马 。被贬期间,柳宗元常常探山访水,流连于自然胜境,以排解心中郁积的苦闷,写下了备受后人推崇的“永州八记”(《始得西山宴游记》《钴鉧潭记姑》、《钴鉧潭西小丘记》、《至小丘西小石潭记》、《袁家渴记》、《石渠记》、《石涧记》、《小石城山记》) 。本文为其中之一,原题为至小丘西小食堂记
  3. 篁竹:竹林 。
  4. 如鸣珮环:好像佩环碰撞的声音 。珮、环,都是玉饰 。
  5. 心乐之:心里为之高兴 。
  6. 水尤清冽:水格外清凉 。尤,格外 。
  7. 全石以为底:以整块的石头为底 。
  8. 卷石底以出:石底周边部分翻卷过来,露出水面 。
  9. 坻:水中高地 。
  10. 屿:小岛 。
  11. 嵁:不平的岩石 。
  12. 翠蔓:翠绿的蔓藤 。
  13. 蒙络摇缀,参差披拂:蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂 。络,缠绕 。参差,长短、高低不齐的样子 。
  14. 可百许头:约有一百来条 。可,大约 。许,表示约数 。
  15. 若空游无所依:好像在空中游动,没有什么依傍的 。依,依傍 。
  16. 日光下澈,影布石上:阳光照到水底,鱼的影子映在水底的石头上 。澈,穿透 。
  17. 佁然:静止不动的样子 。
  18. 俶尔远逝:忽然间向远处游去 。俶尔,忽然 。
  19. 翕忽:轻快迅疾的样子 。
  20. 斗折蛇行,明灭可见:(溪水)像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现 。
  21. 犬牙差互:像狗的牙齿那样交错不齐 。
  22. 环合:环绕,围绕 。
  23. 凄神寒骨:让人感到心情悲伤,寒气透骨 。
  24. 【小石潭记唐?柳宗元】悄怆幽邃:凄凉幽深 。悄怆,凄凉 。邃,深 。
  25. 以:因为 。
  26. 清:凄清 。
  27. 居:停留 。
  28. 乃:于是,就 。
  29. 去:离开 。
  30. 吴武陵:作者的朋友,当时也被贬到永州 。
  31. 龚古:作者的朋友 。
  32. 余:我 。
  33. 宗玄:作者的堂弟 。
  34. 隶而从:跟随着同去 。
  35. 二小生:两个年轻人 。
译文:
从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像珮环碰撞的声音,(我)心里为之高兴 。砍倒竹子,开辟出一条道路,往下走就看见一个小水潭,水格外清凉 。(水潭)以整块的石头为底,靠近岸边的地方,石底周边部分翻卷过来,露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状 。青葱的树木,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂 。

秒懂生活扩展阅读