璞与补文言文

文言文内容:郑人谓玉未理者"璞",周人谓鼠未腊者"朴" 。周人怀朴过郑贾曰:"欲买朴乎 "郑贾曰:"欲之 。"出其朴,视之,乃鼠也,因谢不取 。译文:郑国人称没有加工的玉石为"璞",周国人称没有腌制的鼠肉为"朴" 。一个周国人带着朴拜访郑国的商人时说:"想买朴吗 "郑国商人说:"想啊 。"(那周国人)拿出朴来,(郑国商人)一看,原来是鼠肉,于是谢绝了 。

    秒懂生活扩展阅读