鸣之而不能通其意的之

”之”是助词 , 无实际意义 。
“鸣之而不能通其意”的意思是它叫 , 却不能通晓它的意思 。出自《马说》 , 唐代文学家韩愈的一篇借物寓意的杂文 , 属论说文体 , 原为韩愈所作《杂说》的第四篇 , “马说”这个标题为后人所加 。此文作于贞元十一年至十六年间 。“说”是“谈谈”的意思 , 是古代一种议论文体裁 。这篇文章以马为喻 , 谈的是人才问题 , 流露出作者愤世嫉俗之意与怀才不遇的感慨与愤懑之情 。表达了作者对封建统治者不能识别人才、不重用人才、埋没人才的强烈愤慨 。
【鸣之而不能通其意的之】《马说》是一篇说理文 , 似寓言而实非寓言 , 用比喻说理却并未把所持的论点正面说穿 , 没有把个人意见强加给读者 。通过形象思维来描述千里马的遭遇 , 提出事实 , 省却了讲大道理的笔墨 , 作者利用了古汉语中虚词 , 体现出一唱三叹的滋味和意境 。伯乐的典故几次被韩愈引用 , 可见韩愈命运的坎坷 。

    秒懂生活扩展阅读