本句是主谓倒装句式,不是状语后置句 。为之奈何(应为“奈何为之”) 。出处:《战国策·燕策三》中的《荆轲刺秦王》 。作者并非一人,创作时代战国时期 。
原文节选太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀 。既已,无可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之 。于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬之 。以试人,血濡缕,人无不立死者 。乃为装遣荆轲 。
译文
太子听说了这件事,赶着马车跑去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤 。事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子装好它 。
于是太子预先寻求世上锋利的匕首,得到赵国徐夫人(人名)的匕首,用一百金把它买到,叫工匠在淬火时把毒药浸到匕首上 。用人来做实验,血沾湿衣褛,没有不立即死亡的 。于是整理行装,派遣荆轲上路 。
秒懂生活扩展阅读
- 水为之而寒于水为什么是状语后置
- 卿本无罪奈何怀璧其罪是什么意思
- 金城千里是什么句式
- become被动语态句式
- 得复见将军于此是什么句式
- 为之折服的之是什么意思
- 固定句式是什么意思
- 奈何boss又如何的演员表
- 引以为流觞曲水的句式特点
- 知其不可而为之作文 知其不可而为之