不客气英语有几种说法 不客气英语怎么说

@英语天天talk 原创文章 , 禁止二次修改或截取片段盗用
咱们的小伙伴们 , 在听到别人对你表示感谢的时候 , 会不会下意识的直接就会来一句“不用谢 , 不客气”呢?今天咱们就一起来学习一下 , 关于“不用谢”在英文中的一些地道日常表达!

不客气英语有几种说法 不客气英语怎么说

文章插图
我们都知道 , “不用谢 , 不客气”的英文说法 , 教科书的标配就是:


You are welcome!
不客气 , 不用谢!


【不客气英语有几种说法 不客气英语怎么说】其实在生活中 , 我们还可以用英文变着花样的来向别人表达“不用谢”哦!


老外们在表达“不用谢”的时候 , 经常喜欢用“No…”开头的句子来这样表达:


No problem!
没事儿 , 没什么的 , 不用谢啦!


在说话的时候 , 我们还可以更简单的这样来表达:


No prob! =(No problem! )
没事儿 , 不用谢!


类似的说法 , 人们还会这样说:


No worries!(注意:worries是复数形式)
不客气 , 不用谢!


-- Thanks for your help!
谢谢你的帮助!


-- No worries!/ No prob!
不客气的 , 不用谢!


在平时说话的时候 , 老外们还经常会用“No sweat!”这样的一个词组来表达“不用谢”的意思:


sweat -- n. 汗水 , 一身汗


No sweat!-- 字面意思好像指的是:没有汗 , 或者是没出汗;


其实这个词组引申的含义 , 指的是:一件连汗都没有流的 , 很轻松的小事儿 , 根本不用谢的;


在口语的表达中 , 还有这样的一个词组叫作:


big deal -- 重要的人 , 重要的事儿


No big deal!
没什么大不了的 , 不用谢!


这句话我们还可以更简单地把它说成是:


No biggie!
不要紧 , 没事儿 , 没什么大不了的(不用谢)


-- Thank you very much for fixing my car.
非常感谢你为我修车 。


-- No biggie!/ No sweat!
没事儿 , 不用谢!/ 小事儿 , 不用谢!
需要英语系列课程学习的小伙伴们 , 可以戳下方专栏来学习了!!


其实在生活中除了这些比较口语化的表达以外呢 , 偶尔的我们也可以正式点儿的来这样说:


Don't mention it!
别提了 , 不客气 , 不用谢!


mention -- v. 提到 , 谈及 , 说起


-- Thank you so much!
非常感谢!


-- Don't mention it!
不客气 , 不用谢!


在说话的时候 , 人们还经常用“自己很乐意做这件事” , 来表达“不用谢”的意思:


It's my pleasure!/ My pleasure!
我很高兴这样做的 , 不用谢!


pleasure -- n. 高兴 , 快乐 , 愉快


-- Thanks for your invitation to the party.
谢谢你邀请我来这个party 。


-- My pleasure!
很荣幸 , 我乐意这样做 , 不客气的!


还有一个更简单的表达 , 叫作:


Anytime !
我随时都愿意帮忙!


-- Thanks for driving me to work.
谢谢你开车送我上班 。


-- I'm happy to help anytime.
随时都乐意帮忙的 , 不用谢!
需要英语系列课程学习的小伙伴们 , 可以戳下方专栏来学习了!!


关注@英语天天talk , 天天都有新收获;我们一起努力进步 , 加油 !

    秒懂生活扩展阅读