一般汉化组都是没有盈利的,可能会在做字幕的时候,为一些东西插入广告来增加收入的字幕组 。
汉化字幕一类的组织所有的成员都是自愿的在为游戏,电影一类的资源做翻译编码工作 。国家是不允许以盈利为目私自汉化别国的资源的,因为那涉及到版权问题 。
秒懂生活扩展阅读
- 红枣水煮的时间长好不好
- 视觉传达设计专业状况浅析 视觉传达设计是学什么的
- 最好的播放器十大排名,暴风影音上榜
- 橱柜高度怎么判断
- 新版QQ有定时发送消息的功能吗
- 没有太阳的向日葵会怎么样
- 出现5个反常,家属做好心理准备 老人临终前半个月的生理表现
- 新的一年开始的朋友圈句子
- 卤好的猪脚怎么保存
- 管理者最重要的素质是什么