我们学英语刚开始接触的词就是sorry这类的了,虽然sorry的意思是对不起,但是结合到具体的语境当中,sorry就未必是道歉的意思了 。比如下面这些情况:
I'm sorry to hear that.
听说这些,我很难过 。
这个句子sorry表达的是一种难过的心情 。
I'm sorry, I can't accept that.
很抱歉,我不能接受 。
这个句子sorry表达的是一种反对 。
I'm sorry, but you will have to leave.
不好意思,但你必须离开 。
这个句子表示的是一种反击 。
其实这个还是很好理解的,就像我们中国人喜欢说“不好意思”一样,我们平常说“不好意思我不想跟你说话”,内心os就是:泥奏凯我不要跟你说任何东西!
文章插图
I feel sorry for you
这句话其实还是要放到具体的语境当中来说的,如果后面接的是具体的事情,那么表达的意思就是“我对你这件事情(遭遇)感到同情”,但如果是单独来说的话,它指的意思是“你真可悲”~
so,平常还是不要当着人家面这样说哦~人缘都会给你败光了 。
eg:You know what? I feel sorry for you.
你知道吗?我为你感到悲哀 。
I feel sorry for myself
【结合到具体的语境当中 sorry是什么意思】这可不是对不起自己的意思 。它的意思其实是说自己倒霉,平常我们都喜欢这样抱怨一下~
eg:Stop feeling sorry for yourself.
别在自怨自艾了 。
A sorry situation
一个对不起的境况???在这里,它代表的是“很艰苦的境况” 。
eg:It‘s a sorry situation.
这是个很糟糕的状况 。
秒懂生活扩展阅读
- 人在宣泄情绪或是受到他人注意时, 霍桑效应
- 不要轻易相信人的名言
- 公司工会成立的具体流程
- 急求柳州爽口肉的做法
- 98年到2021年多大
- 阿玛尼红管200好看吗
- 女神节贺卡祝福语
- 如何做小豆腐
- 联合国五常到底有多厉害? 五大常任理事国
- 航空公司空勤具体是做什么的