马来西亚旅游常识


马来西亚旅游常识

文章插图
【马来西亚旅游常识】马来西亚旅游常识
马来西亚人和中国人一样,都是不习惯给服务员小费的,这主要是因为马来西亚的酒店或餐馆通常都会直接收取客人消费金额的10%作为服务费,如果有个别消费场所在收费账单上明确标注了要另付服务费 。以下内容是小编为您精心整理的马来西亚旅游常识,欢迎参考!
马来西亚旅游常识篇一
在陌生的环境,需要对他国的社会文化有一定的了解,才能很好的适应留学所在国的方方面面 。对于去马来西亚留学的同学们来说,在马来西亚留学期间少不了与人沟通交流,需要了解一些基本的语言常识 。但是,马来西亚科技大学(MUST)驻华办事处觉得同学们也无须担心沟通问题 。因为马来西亚当地有很多的华人,华语也是当地广泛使用的语言,可以减轻很多的沟通压力 。尽管如此,能够掌握当地最基本的语言也是有必要的 。
马来西亚官方语言称为马来西亚语,一种标准化的马来语 。英语在过去较长的一段时间,曾经是实际上的官方语言,虽然在1969年种族骚乱后,马来语成为主要语言 。在马来西亚社会的许多领域,英语依然是一种活跃的第二语言,而且在所有的公立学校,强制规定为数学和科学项目(数理)的教学语言 。马来西亚英语也称为马来西亚标准英语(MySE),是源自英国英语的一种英语型态,虽然很少正式使用这个名称,除非是跟教育有关的讨论 。马来西亚留学常识中提到,英语也广泛使用在企业,并使用大马式英语(Manglish),这是一种口语化的英语形式,带有很重的马来语、华语方言及泰米尔语的影响 。政府不鼓励错误使用马来语,并对那些混合马来语和英语的公共标示牌处以罚款 。
在马来西亚留学你会发现当地存在许多其他语言,其中包括有137种语言的使用者 。西马包括41种语言 。东马的土着部族有自己的"语言,这与马来语有关,但容易区别 。在砂拉越主要部族语言是伊班话,而在沙巴土着则是说杜顺语言 。马来西亚华人多讲来自中国南方各省的汉语方言,较常见的包括粤语、华语、闽南话、客家话、海南话和福州话 。泰米尔语主要由泰米尔人所使用,占马来西亚印度人的多数 。马来西亚泰米尔语是一个显着的方言,不同于在印度泰米尔语,加进许多来自马来语的词汇 。其他南亚语言以及泰语也广泛使用于马来西亚 。
有一小群马来西亚人具有高加索人种祖源,并说着克里奥尔语,例如以葡萄牙语为基础的马六甲克里奥尔语,以及西班牙语为基础的Chavacano-language 。马来人的语言
现今的马来西亚马来人以标准马来语(Bahasa-Melayu-Baku)为共同语 。这个共同语是基于马来西亚柔佛以及印尼廖内群岛的方言发展出来的 。除了标准马来语以外,不同地区的马来人也讲不同的马来方言 。其中有一些是马来西亚本土的方言,有些则是印尼的马来方言 。
华人的语言
由于马来西亚华人坚持扞卫华文小学、华文独立中学与国民中学华文课程,并有华文报纸与媒体,以及华社组织的支持(华教、华文媒体、会党合称大马华人三大精神支柱),一般都能使用流利的华语交谈 。在平常生活以及非正式场合下,多数的马来西亚华人惯用混合各种方言、英语与马来语的“罗惹式华语” 。
在华文学校、广播电视、公开正式场合或演说,则使用标准华语 。马来西亚华人与大中华经济圈往来频密,标准华语因而受到重视 。
马来西亚科技大学(MUST)驻华办事处提醒马来西亚留学生们,华人迁居马来西亚数百年,其祖居地大多位于福建、广东、广西、海南等地 。是以各种方言,也随着祖先南来,且在马来西亚继续流传 。仍为人们所使用的方言,依据祖居地由北而南排列,包括闽清话、兴化话、闽南语、客家话、潮州话、粤语、海南话、广西粤语等等 。在乡村地区,同一方言群聚居较多,会有较单一的方言 。在市镇地区,虽有一到两种强势方言,但人们中多通晓各种方言,能够快速转换对答 。
马来西亚旅游常识篇二
1、马来西亚的入境规定
留学马来西亚,需要首先申请马来西亚的留学生签证,只有持留学生签证和本国护照,才能够顺利入境 。
2、马来西亚的入关手续
马来西亚海关规定,如果外籍人士是来自于各种传染病流行的地区,则要在进入马来西亚前打好预防针 。入境可以携带的免税物品方面,马来西亚海关规定留学生可以携带225克烟草或雪茄、200支香烟或1公升的酒精制品 。

秒懂生活扩展阅读