?千古难题也是世界问题的婆媳关系


?千古难题也是世界问题的婆媳关系

文章插图
【?千古难题也是世界问题的婆媳关系】近日,一则“中国婆婆与英国婆婆对话”的帖子,在网上挺火 。帖子里的中国婆婆认为养儿防老,是中国特有的传统观念,媳妇应该伺候自己 。而英国婆婆则强调彼此的尊重和经济独立 。两位婆婆的对话引发了小编办公室里对婆媳关系的大讨论,已婚女同事纷纷声情并茂地描述自己与婆婆相处过程中的小故事,还向小编传授了婆媳相处的独家秘方 。让人不禁感慨,婆媳过招,也是一门才艺啊 。
千古难题也是世界问题
常言说婆媳矛盾是“千古难题”,随着父权制家庭的出现,婆媳关系也随之浮出水面 。1800年前,《孔雀东南飞》里就有因婆媳过招而造成的悲剧 。到现在,尊母抑妻的伦理风气受到现代化的冲击,但婆媳冲突还没有完全消散 。我们最为耳熟能详的,是“两个女人夺一个男人”的戏码,具体表现就是那个“媳妇和妈妈掉到水里,先救谁?”这样令人纠结的问题 。
其实,婚姻制度存在的地方就有婆媳关系,世界各地的婆媳关系问题也都大同小异 。前两年,反映婆媳关系的电视剧《媳妇的美好时代》在非洲播出后,当地妇女纷纷表示不但“有共鸣”,还把这部剧奉为“婆媳关系疏通指南” 。
欧美国家的婆媳表面看上去很友好,大多强调家庭的独立和彼此尊重,实际上,关系也是相当敏感 。英国One Poll市场调查公司曾就婆媳关系在线调查2000名成年女性 。结果显示,近4成英国人与婆婆关系“不安”,大约10%因与婆婆发生激烈争执而拒绝与对方说话 。在心理学家对民众多种关系满意度的调查中,婆媳关系多次勇夺倒数第一 。
婆媳过招各有妙招
南非,存在着堪称世界上最安静的婆媳斗争 。在这个拥有11种官方语言的国家里,很多时候,婆媳之间根本听不懂对方在啰嗦什么,只能用眼神斗争 。这种婆媳过招方式被戏称为“语言不通干瞪眼式”,致使“语言不通”成为婆媳对话的鸿沟 。不过,恰恰正是因为“鸡同鸭讲”,很多尴尬、矛盾得以回避,反而润滑了婆媳关系 。
婆媳关系是随婚姻出现的,它既不像夫妻间亲密,也没有母女的亲缘 。一位中国婆婆坦诚自己与媳妇的相处之道:“请儿媳妇帮忙时,把她当朋友对待,要客气,要考虑她的感受;爱护她时才把她当女儿对待,无条件地心疼她呵护她 。”我想,这就是大智慧吧,一眼看清婆媳的实质 。就连夫妻都要相敬如宾,何况是作为衍生关系的婆媳 。

    秒懂生活扩展阅读