原文:夜凉吹笛千山月,路暗迷人百种花 。棋罢不知人换世,酒阑无奈客思家 。
《梦中作》翻译:
夜凉如水,月笼千山,凄清的笛声飘散到远方;路旁浓密的百花,色彩灿烂迷人 。下了一局棋,竟发现世上已经换了人间,也不知过去多少年了;借酒浇愁酒已尽,更无法排遣浓浓的思乡情 。
句子赏析:
第一句写静夜景色作者在夜凉如水、万籁俱寂中吹笛,周围的环境显得格外恬静;
第二句刻画的却是另一种境界,路暗,花繁,把春夜的景色写得如此扑朔迷离,正合梦中作诗的情景;
秒懂生活扩展阅读
- 黑谜速冻膜去黑头真的有效吗
- 物流是做什么的
- 铜仁文笔峰有多少年的历史了
- 星磊的寓意
- 谁知道目或眼的成语
- 会计上各种帐务处理程序的优缺点
- 苏轼的思想性格以及生平
- 配件不受支持怎么办
- 父母的债是否需子女偿还
- 移动协议消费什么意思