去年元夜时灯市花如昼 去年元夜时( 二 )


今年正月十五元宵节,月光与灯光仍同去年一样 。
再也看不到去年的故人,相思之泪沾湿了春衫的衣袖 。
《生查子·元夕》赏析:
此词既写出了情人的美丽和当日相恋时的温馨甜蜜,又写出了今日伊人不见的怅惘和忧伤 。写法上,它采用了去年与今年的对比性手法,使得今昔情景之间形成哀乐迥异的鲜明对比 。
从而有效地表达了词人所欲吐露的爱情遭遇上的伤感、苦痛体验 。这种文义并列的分片结构,形成回旋咏叹的重叠,读来一咏三叹,令人感慨 。
去年元夜时花市灯如昼是什么节日“去年元夜时,花市灯如昼”描写的是元宵节,该诗句出自宋代欧阳修的《生查子·元夕》,这句话写的是去年元宵夜的盛况美景,大街上热闹非凡,夜晚的花灯通明,仿佛白昼般明亮 。
原文
《生查子·元夕》
去年元夜时,花市灯如昼 。
月上柳梢头,人约黄昏后 。
今年元夜时,月与灯依旧 。
不见去年人,泪湿春衫袖 。
译文
去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮 。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠 。
今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样 。再也看不到去年的情人,泪珠儿不觉湿透衣裳 。
《生查子·元夕》赏析
词的上片写去年元夜情事 。头两句写元宵之夜的繁华热闹,为下文情人的出场渲染出一种柔情的氛围 。后两句情景交融,写出了恋人在月光柳影下两情依依、情话绵绵的景象,制造出朦胧清幽、婉约柔美的意境 。下片写今年元夜相思之苦 。“月与灯依旧”与“不见去年人”相对照,引出“泪湿春衫袖”这一旧情难续的沉重哀伤,表达出词人对昔日恋人的一往情深 。
《生查子·元夕》:“去年元夜时,花市灯如昼 。月上柳梢头,人约黄昏后……”这首诗到底是谁写的?《生查子·元夕》是宋朝的欧阳修写的 。
原文如下:
去年元夜时,花市灯如昼 。
月上柳梢头,人约黄昏后 。
今年元夜时,月与灯依旧 。
不见去年人,泪湿春衫袖 。
译文:去年正月十五元宵节,花市灯光像白天一样雪亮 。月儿升起在柳树梢头,他约我黄昏以后同叙衷肠 。今年正月十五元宵节,月光与灯光同去年一样 。再也看不到去年的情人,泪珠儿不觉湿透衣裳 。
这是首相思词,写去年与情人相会的甜蜜与今日不见情人的痛苦,明白如话,饶有韵味 。词的上阕写“去年元夜”的事情,花市的灯像白天一样亮,不但是观灯赏月的好时节,也给恋爱的青年男女以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会 。“月到柳梢头,人约黄昏后”二句言有尽而意无穷 。柔情密意溢于言表 。
下阕写“今年元夜”的情景 。“月与灯依旧”,虽然只举月与灯,实际应包括二三句的花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,景物依旧 。下一句“不见去年人”“泪湿春衫袖”,表情极明显,一个“湿”字,将物是人非,旧情难续的感伤表现得淋漓尽致 。

秒懂生活扩展阅读