陶渊明移居其一诗中奇文共欣赏 奇文共欣赏

奇文共赏的意思 奇文共赏是什么意思1、奇文共赏,汉语成语,拼音是qí wén gòng shǎng,意思是少见的好文章大家一道欣赏 。出自晋·陶潜《移居》诗:“奇文共欣赏,疑义相与析 。”
2、成语用法:主谓式;作谓语、宾语;指共同研究奇特文章 。
3、示例:孔庆东说,鲁迅圣手妙笔,奇文共赏 。错误难免,奇文共赏,以警后来 。

陶渊明移居其一诗中奇文共欣赏 奇文共欣赏

文章插图
古诗名句奇文共欣赏的下句是什么?【陶渊明移居其一诗中奇文共欣赏 奇文共欣赏】奇文共欣赏,疑义相与析 。
这是陶渊明的诗,全篇如下:
昔欲居南村,非为卜其宅 。
闻多素心人,乐与数晨夕 。
怀此颇有年,今日从兹役 。
敝庐何必广,取足蔽床席 。
邻曲时时来,抗言谈在昔 。
奇文共欣赏,疑义相与析 。
春秋多佳日,登高赋新诗 。
过门更相呼,有酒斟酌之 。
农务各自归,闲暇辄相思 。
相思则披衣,言笑无厌时 。
此理将不胜?无为忽去兹 。
衣食当须纪,力耕不吾欺 。
奇文共欣赏,疑义相与析.的意思是什么?奇文共欣赏,疑义相与析 。意思是见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研 。该句出自魏晋陶渊明的《移居》 。
《移居》
原文:
昔欲居南村,非为卜其宅 。
闻多素心人,乐与数晨夕 。
怀此颇有年,今日从兹役 。
敝庐何必广,取足蔽床席 。
邻曲时时来,抗言谈在昔 。
奇文共欣赏,疑义相与析 。
译文:
从前想移居住到南村来,不是为了要挑什么好宅院;听说这里住着许多纯朴的人,愿意同他们度过每一个早晚 。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完 。
简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安 。邻居朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言;见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研 。
扩展资料:
从这首诗来看,所写移居情事,原是十分平常的一件事 。但在诗人笔下款款写来,读者却感到亲切有味 。所用的语言,平常如口语,温和高妙,看似浅显,然嚼之味醇,思之情真,悟之意远 。如写移居如愿以偿:“弊庐何必广,取足蔽床席 。”纯然日常口语,直抒人生见解 。
“何必”二字,率直中见深曲,映出时人普遍追名逐利的心态,矫矫脱俗,高风亮节,如松间白鹤,天际鸿鹄 。又如诗人写和谐坦诚的邻里友谊,仅以“时时来”出之,可谓笔墨省净,引人遐想 。
欣赏奇文,状以“共”字,分析疑义,状以“相与”,均是传神笔墨 。如果奇文自赏,疑义自析,也无不可,却于情味锐减,更无法深化移居之乐的主题 。
和读陶渊明归田以后其它作品一样,《移居》给人的感受是鲜明而强烈的:诗人厌恶黑暗污浊的社会,鄙视丑恶虚伪的官场,但他并不厌弃人生 。在对农村田园、亲人朋友的真挚爱恋中,他找到了生活的快乐,生命的归宿,心灵的慰安和休息 。
高蹈、洒脱而又热爱人生,恋念人生,独特而亲切的情调,情趣与理趣共辉,陶渊明其人其诗的魅力,首先来自对人生与自然的诗意般的热爱和把握 。
"奇文共欣赏,疑义相与析"是什么意思?奇文共欣赏,疑义相与析,指的是遇到非常优秀的文章大家共同阅读思考,品味出其中的奇妙与含义,遇到不同的观点大家共同讨论分析 。其来源于《移居两首》,作者为陶渊明 。
词语释义
【拼音】qí wén gòng xīn shǎng,yí yì xiāng yǔ xī
【出处】晋代·陶渊明,《移居两首》(其一)
【原文】《移居两首》(其一)
【释义】早想住到南村来,并不是为了要挑什么好宅院;只是知道这里住着不少心地纯朴的人,那些人们愿意同他们度过每一个早晨和夜晚 。这个念头已经有了好多年,今天才算把这件大事办完 。简朴的屋子何必求大,只要够摆床铺就能心安 。
邻居老朋友经常来我这里,谈谈过去的事情,人人畅所欲言;见有好文章大家一同欣赏,遇到疑难处大家一同钻研 。
赏析解读
诗的末后两句“奇文共欣赏,疑义相与析”,后来流传演化而为成语“赏奇析疑”和“奇文共赏” 。“赏奇析疑”和原诗意思一样,形容欣赏好的诗文、分析疑难问题 。“奇文共赏”却和原诗的意思不同了,含有奚落和讥讽的语气,凡是故意把不通的、可笑的文字公之于众,让大家一起来贬斥,讽刺为“奇文共赏” 。

秒懂生活扩展阅读