赠花卿古诗带拼音 赠花卿( 二 )


二、《赠花卿》为何从讽刺人变成了夸奖人?《旧唐书·崔光远传》中说:光远率将花惊定等讨平之 , 将士肆其剽劫 , 妇女有金银臂钏 , 兵士皆断其腕而取之 , 乱杀数千人 , 光远不能禁……

赠花卿古诗带拼音 赠花卿

文章插图
原来 , 这个花惊定竟然纵容士兵抢劫老百姓 。他的手下看到当地妇女手上有金银手钏的 , 直接就把人的手砍断 , 夺走手钏 , 就这样杀害了几千人!
更可怕的是 , 花惊定在干这种事的时候 , 他的上司崔光远竟然完全不能约束他 。只怕这个花惊定也和段子璋一样 , 早有了谋反的心 。
后来皇帝追究崔光远的责任 , 崔光远忧郁成疾 , 就这样病死了 。杜甫听说了这件事 , 对花惊定在一日之内取到段子璋项上人头的事 , 产生了怀疑 。
因此才会在诗的最后说 , 花惊定既然这么了不起 , 为什么皇帝不叫他去守京都呢?留在我们蜀中 , 不是屈才了吗!
因为有这件事的存在 , 所以当人们《赠花卿》时 , 自然就会联想到这个“花卿”指的就是“花惊定” 。既然杜甫早就对花惊定有意见 , 那么这首《赠花卿》当然也不是讲的什么好话 。
所以从北宋时开始 , 就有人认为 , “此曲只应天上有 , 人间能得几回闻”两句 , 就是在暗示花惊定坐镇绵州 , 在城里越级享受到了皇帝的礼乐 。
赠花卿古诗带拼音 赠花卿

文章插图
不过 , 为什么后来很多人都把“此曲只应天上有 , 人间能得几回闻”两句当成好话呢?这是因为“花卿”原来还有另一种解释 , 据说是一名“歌伎” 。
【赠花卿古诗带拼音 赠花卿】如果把“花卿”当成一个歌伎的名字 , 那么杜甫这首诗看起来 , 就只是单纯地在赞美一个人的歌声 , 那么这首诗就成了和《江南逢李龟年》差不多的绝句了 。
结语“此曲只应天上有 , 人间能得几回闻”这两句诗 , 到底存不存在讽刺 , 到如今为止其实还是一个颇具争议的话题 。
以明代杨慎为首的学者 , 认为这首诗就是在讽刺花惊定 , 而以胡应鳞为首的学者则认为 , 这首诗就是在赞美一名叫花卿的“歌妓” 。
后来到了清代 , 又出来一种说法 , 大概认为杨慎、胡应鳞二人讲得都不对 。杜甫在写这首诗的时候 , 有可能的确是听到了花惊定府上的丝竹声 。
演奏者很有可能是“安史之乱”后 , 从宫中流落到民间的歌伎 , 所以杜甫才说“此曲只应天上有 , 人间难得几回闻” 。
赠花卿古诗带拼音 赠花卿

文章插图
据说在明朝以前 , 主流的声音一般都是认为《赠花卿》中的“花卿” , 就是指花惊定 , 而这首诗要表达的意思 , 就是讽刺花惊定 。
后来 , 这首诗传到了日本 。人们从字面上去理解并接受了这首诗的美妙 , 他们觉得诗中并不存在讽刺的意思 。
时间一久 , 这样的看法反过来影响了中国的学者 , 所以《赠花卿》不含讽刺的说法 , 就开始慢慢占了上风 。
这首诗中到底存不存在讽刺的意思 , 至今已经很难得出唯一的答案了 。不过如今的人们将它当成“好话”来用 , 已经是约定俗成了 。

秒懂生活扩展阅读