pick it up pick( 二 )


“Pick on”这个动词词组不是“pick off”的反义词,这就是英语动词词组的讨厌之处之一,它们毫无逻辑 。
To pick on someone means to bully them or be mean or cruel to them.
At school, the smaller, quieter children are often picked on by the bigger children.
“Pick on”某人的意思是欺负他们,或者是对他们很刻薄很残忍 。
在学校里,年纪小的、安静的孩子通常会被大孩子们欺负 。
Teenagers often pick on the new kid at school.
If you're being picked on at school, you should talk to the teacher about it.
青少年经常在学校里欺负新来的孩子 。
如果你在学校被欺负了,你应该告诉老师这个情况 。
'Pick on' is also transitive, so you must always say what is being picked on.
Have you heard of the expression 'pick on someone your own size? '
“Pick on”也是及物的,所以你必须一直说什么东西被“picked on” 。
你听过“不要以大欺小”这个表达吗?
It's used for telling someone to stop criticising or attacking someone else who is smaller or weaker than them.
It's very common!
这是用来告诉别人不要批评或者是攻击那些比他们小或者是比他们弱的人 。
它非常常见!
'Pick out' This is also a transitive phrasal verb and it's most often used when you're choosing or recognising something from a bigger group.
“Pick out”这也是个及物动词词组,它一般用在当你从从一大堆东西中选出或者认出某个东西的情况 。
So for example. Pick out one of the pastries to buy for your grandma.
比如说 。从这些油酥面点里面挑一个买给你奶奶 。
He's really tall, easy to pick out in a crowd! Okay, so far so good, right?
他真的很高,在人群中非常出挑!好的,到目前为止还不错,是吧?
But what about 'pick up'? 'Pick up' is a little more complicated because there are lots of different ways that you can use this phrasal verb but don't let that scare you!
但是“pick up”呢?“Pick up”的情况有一点点复杂,因为这个动词短语有很多不同的使用方式,但是不要望而却步!
It's also one of the most frequently used phrasal verbs so it's worth spending some extra time on.
It can mean to lift something up from the ground or the floor or a table, any flat surface really.
它也是最常用的动词词组之一,所以多花点时间是值得的 。
它的意思之一是从地上、从地板上或者是从桌子上拿起某件东西,只要是平面上就可以 。
Can you pick up the baby?
There was rubbish on the ground, so I picked it up.
你能把孩子抱起来吗?地上有垃圾,所以我把它给捡起来了 。
See how this phrasal verb can be separable or inseparable, either way is correct. It can also mean to get someone in a car.
这个动词词组既可以分开,也可以合在一起 。它还有个意思是开车接某人 。
I need to pick up Tom at 6 o'clock.
Hi mum, it's me! It's raining and I forgot an umbrella, can you come pick me up?
我需要在六点钟去接汤姆 。妈妈,是我是我!
天下雨了,但是我忘记带伞了,你能来接下我吗?
It can also mean to collect something.
Can you pick up dinner on the way home?
它还有个意思是收东西 。
你能在回家的路上把晚餐给买了吗?
Your dry cleaning is ready to be picked up.
'Pick up' can also mean to improve or increase or get stronger.
你干洗的衣服可以收走啦 。
“Pick up”还可以指提升、增加或者是变得更加强壮 。
It was so nice at the beach this morning, until the wind picked up.
The train was picking up speed as it left the city.
今天早晨沙滩超级棒,直到狂风大作 。
火车一离开城市就加速了 。
It can also mean to obtain or acquire something, often not a physical object but something like knowledge or a skill.
I lived in Ho Chi Minh City for a year, so I picked up a bit of Vietnamese.
它还有个意思是获得某个东西,通常不是物质性的东西,是像知识或者技能这种东西 。
我在胡志明市住了一年,所以我学会了一点点越南语 。
I picked up a cold while I was on holiday. Okay, last one for 'pick up'.
我度假的时候感冒了 。好的,“pick up”的最后一个意思 。
And actually, this meaning is quite informal, it's quite colloquial.
It can mean to start talking with someone at a bar or a club, with something else in mind.
其实呢,这个意思非常的不正式,非常地口语化 。
它可以指在酒吧或者夜总会和某人搭讪,脑子里有些其他的想法 。

秒懂生活扩展阅读