硕龙|边境线上绽放的那些花儿
一个不起眼的职业,却扮演着边境翻译工作的重要角色;一个容易淡忘的名字,却凭一腔热血,夜以继日工作在边境基层一线;一份微薄的收入,却撑起了一个家庭。不同的肩章,同样的担当;不同的工作性质,同样的信仰。他们默默奉献,却谱写着“警”彩人生。
文章插图
派出所里的“向阳花”——农春花“花姐做事雷厉风行,还特别能吃苦,特别能战斗,是越南语翻译的一把好手……”这是硕龙边境派出所教导员邹异发对农春花的评价。
文章插图
在边境线上,她是耀眼绽放的向阳花。外事局退休的农春花性格乐观开朗,做事认真刻苦,是远近闻名的越南语专家。当农春花得知硕龙边境派出所缺乏越南语翻译的人才,早已从外事局退休的她毅然决然的加入辅警队伍,投身于祖国的边境管理事业。
文章插图
“花姐,能不能再来一下所里,又有几个非法入境外国人需要你来当翻译”刚到家门口的她匆匆赶回所里继续与同事们奋斗在防疫工作的一线,这是她今天第四次对非法入境的越南人进行询问核查了。从初次核查到最后的遣返,整个过程都需要她全程负责翻译工作。将五名非法入境外国人信息核查登记结束后,已经是凌晨2点多钟了,身上衣服也早已被穿了五个小时的防护服而打湿。每当有人问到为什么退休了还这么辛苦工作,她总是笑着说:“虽然我退休了,但我有专业知识,祖国边境又需要我,很希望能再发挥余热做贡献。”冲锋在前的“杜鹃花”--许文彦“彦姐,今天又抓获一批非法入境外国人,今晚又要辛苦下。”“彦姐,这个非法入境外国人的基本信息等下麻烦你去核对下,办理案件需要。”“彦姐......”在边境线上,她是瑰丽多彩的杜鹃花。许文彦是大新边境管理大队当时仅有的3名翻译人员之一,是大队有名的翻译好手。从边境偷渡过来的三非外国人大多不会说中文、也不会写中文,许文彦平均每天要翻译几十名越南籍人员。“我们主要是负责帮民警们进行翻译工作,了解他们非法入境的目的,为案件的办理提供有力的证据。”
文章插图
随着疫情防控形势愈发严峻,许文彦从一开始穿着普通隔离衣,变成每天都要穿着厚重的防护服;从一开始还能看清对方的面容,转变成了每天只能透过浓浓的水汽辨别出来。每天几个小时下来,厚厚的防护服里面已经是湿透的衣服、护目镜和面屏上也是一层密密的雾水,不停的说话翻译让嗓子也开始沙哑。危险重重,却从不曾消极怠慢,隔离防护服下的战友情更是有增无减。
秒懂生活扩展阅读
- 展播|春节期间陕西将开展线上文旅活动500余项
- 陕西省|陕西开展200余场线上活动 满足群众居家生活需求
- 欧洲旅游|如何深游呼伦贝尔?边境+草原风光经典路线大推荐
- 鹿鼎记|建宁:线上直播助推品牌建设,“建宁五子”引领县域发展
- 红星新闻记者|即日起,成都永陵博物馆可线上预约
- 龙须沟|北京中轴线上有三座古桥,其中一座修复后成了世界文化遗产
- 额尔古纳|中国最北的边境城市,藏在草原深处的仙境,很少有人知道
- 西藏|2022全年53条自驾路线上线,每一条都美哭了!你想要的,我们都有
- 巡逻|“边境有我,请祖国放心”——边境管理警察守护“无人之境”
- 哈达镇|“边境有我,请祖国放心”——边境管理警察守护“无人之境”