胡笳十八拍词句( 六 )


塞营:边塞上的营垒,这里即指匈奴人所住的篷帐 。无日无夜兮不思我乡土,禀气含生兮莫过我最苦① 。
天灾国乱兮人无主②,唯我薄命兮没戎虏 。殊俗心异兮身难处,嗜欲不同兮谁可与语!寻思涉历兮多艰阻③,四拍成兮益凄楚 。
【注释】①禀气含生:泛指人类,古人认为人都是禀天地之气而生 。《论衡·骨相篇》:“禀气于天,立形于地 。”
含生,指具有生命者 。②无主:无聊赖,无依靠 。
③涉历:经历 。这句是说,追想自己的经历,那是多么艰难啊 。
雁南征兮欲寄边心①,雁北归兮为得汉音② 。雁飞高兮邈难寻,空断肠兮思愔愔③ 。
攒眉向月兮抚雅琴④,五拍泠泠兮意弥深⑤ 。【注释】①边心:边人怀乡之心 。
②汉音:来自汉朝(故国家乡)的音讯 。③愔愔(yīn音):静默深沉的样子 。
以上四句是说,看到雁往南飞,就想拜托雁行把自己的怀乡之情带给故乡;看到雁行南来,就想得到故乡的消息,可是,雁行高渺,难以追寻,空使自己伤心肠断 。④攒眉:皱眉 。
⑤泠泠(líng伶):凄凉而清脆的声音 。冰霜凛凛兮身苦寒,饥对肉酪兮不能餐① 。
夜闻陇水兮声呜咽②,朝见长城兮路杳漫③ 。追思往日兮行李难④,六拍悲来兮欲罢弹 。
【注释】①酪(là0烙):乳类制品 。②陇水:陇山上下来的流水 。
北朝乐府《陇头歌辞》有云:“陇头流水,鸣声呜咽 。遥望秦川,肝肠断绝 。”
这里是化用其句 。陇山在今陕西省陇县西北 。
③杳(miǎo秒)漫:荒远的样子 。以上二句是说,夜间听着汩汩的陇水,犹如呜咽;白天望着迤逦的长城,归路遥远 。
④往日行李:指当初被掠来时沿途经受的苦楚 。行李,行程 。
日暮风悲兮边声四起①,不知愁心兮说向谁是!原野萧条兮烽戍万里②,俗贱老弱兮少壮为美③ 。逐有水草兮安家葺垒④,牛羊满野兮聚如蜂蚁 。
草尽水竭兮羊马皆徒,七拍流恨兮恶居于此⑤ 。【注释】①边声:通常指边境上的战马与号角之声,也包括边野上的风声 。
②烽戍:烽火台与戍卒的营垒 。③俗贱句:《史记·匈奴列传》:“自君王以下皆食畜肉,衣其皮革,被毡裘,壮者食肥美,老者食其余,贵壮健,贱老弱 。”
按:历史上历来轻视少数民族,有不少带有侮辱性的不实的记载,我们应有所分析 。④逐有水草句:《史记·匈奴列传》:“逐水草迁徒,无城郭常处耕桑之业 。”
逐,随着 。葺垒,搭帐篷,修营垒 。
⑤流恨:指抒发怨恨之情 。恶居于此:为何让我生活在这样的地方?恶(wū呜):为何 。
为天有眼兮何不见我独漂流①?为神有灵兮何事处我天南海北头②?我不负天兮天何配我殊匹③?我不负神匹神何殛我越荒州④?制兹八拍兮拟排忧,何知曲成兮心转愁 。【注释】①为:同谓 。
②何事:为何 。③负:亏欠,对不起 。
殊匹:不同类 。④殛(jī急):诛杀 。
这里是惩罚的意思 。越: 。
7.求蔡文姬的诗歌<<胡笳十八拍>>第五拍的鉴赏水头宿兮草头坐,风吹汉地衣裳破 。
羊脂沐发长不梳,羔子皮裘领仍左 。
狐襟貉袖腥复膻,昼披行兮夜披卧 。
毡帐时移无定居,日月长兮不可过 。
翻译:
在水边憩息啊在草上坐着,风吹拂到汉治之地直把人的衣裳吹破;
由于头发长时间不梳理好像抹了羊油,羔子皮做的大衣领子仍然偏着;
用狐皮和貉皮做的衣服又腥又膻,白天披着它行走晚上披着它睡觉;
毡帐常常移动并无定居,时间啊为什么这么漫长可叫我如何度过 。
《胡笳十八拍》是感人肺腑的千古绝唱,它的作者就是蔡文姬 。欣赏此诗,不要作
为一般的书面文学来阅读,而应想到是蔡文姬这位不幸的女子在自弹自唱,琴声正随着
她的心意在流淌 。随着琴声、歌声,我们似见她正行走在一条由屈辱与痛苦铺成的长路
上……
此拍是写作者被俘于胡人之地后对胡地生活的描述 。内中饱含心酸与思念 。
全拍大看是在写胡地生活习俗,细细品味,有作者的不习惯、甚至是厌恶 。
到了胡地,由于身心交瘁,再有无尽的耻辱感使作者衣衫不整,面容憔悴 。
想着风儿拂过故国汉地,眼见自己深陷胡人囹圄,内心何等哀戚,可奈何?
在精神上,她经受着双重的屈辱:作为汉人,她成了胡人的俘虏;作为女人,被迫
嫁给了胡人 。《胡笳十八拍》既体现了蔡文姬的命薄,也反映出她的才高 。《胡笳十八拍》在主

秒懂生活扩展阅读