嗟予未丧,哀此孤生 。屏居蓝田,薄地躬耕 。岁晏输税,
以奉粢盛 。晨往东皋,草露未晞 。暮看烟火,负担来归 。
我闻有客,足扫荆扉 。箪食伊何,疈瓜抓枣 。仰厕群贤,
皤然一老 。愧无莞簟,班荆席藁 。泛泛登陂,折彼荷花 。
静观素鲔,俯映白沙 。山鸟群飞,日隐轻霞 。登车上马,
倏忽云散 。雀噪荒村,鸡鸣空馆 。还复幽独,重欷累叹 。
辋川闲居
王维 辋川闲居
一从归白社,不复到青门 。时倚檐前树,远看原上村 。
青菰临水拔,白鸟向山翻 。寂寞於陵子,桔槔方灌园 。
【译文及注释】
1、白社,洛阳里名,在今洛阳东,此处用董京事 。后代指隐士居所 。
2、时,经常,时时 。
3、原,平原 。
4、青菰:俗称茭白,生于水中,叶如蒲苇 。
5、拔,生长 。
6、翻,飞 。
7、於陵子:齐国高士陈仲子的号 。据《高士传》载:陈仲子认为其做官的史长不义,就带着妻子到了楚国,住在於陵,自号於陵子 。楚王听说他很贤德,派人聘请他做宰相,他就又逃到别处替人浇灌园子 。
8、桔槔,井上汲水的一种工具,在井旁树上或架子上用绳子挂一杠杆,一端系水桶,一端坠个大石块,一起一落,汲水可以省力 。
【赏析】
王维(701年-761年,一说699年761年),河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称王右丞,因笃信佛教,有诗佛之称 。今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等 。受禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称王孟 。苏轼评价其:味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗 。
文章插图
《积雨辋川庄作》的翻译及赏析是什么?《积雨辋川庄作》是唐代诗人王维的作品,此诗以鲜丽生新的色彩,描绘出夏日久雨初停后关中平原上美丽繁忙的景象 。
【全文翻译】
连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起 。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人 。
广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声 。
我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥 。
我已经是一个从追名逐利的官场中退出来的人,恐怕连海鸥也不会猜疑了 。
【作品赏析】
“积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑 。”藜:一种草本植物,嫩叶新苗皆可食 。菑:已开垦一年的土地,这里泛指田亩 。首联是说,连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起 。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人 。
首联写田家生活,是诗人山上静观所见:正是连雨时节,天阴地湿,空气潮润,静谧的丛林上空,炊烟缓缓升起来,山下农家正烧火做饭呢 。女人家蒸藜炊黍,把饭菜准备好,便提携着送往东菑——东面田头,男人们一清早就去那里劳作了 。诗人视野所及,先写空林烟火,一个“迟”字,不仅把阴雨天的炊烟写得十分真切传神,而且透露了诗人闲散安逸的心境;再写农家早炊、饷田以致田头野餐,展现一系列人物活动的画面,秩序井然而富有生活气息,使人想见农妇田夫那怡然自乐的心情 。
“漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂 。”颔联是说,广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂婉转的啼声 。
颔联写自然景色,同样是诗人静观所得:看吧,广漠空濛、布满积水的平畴上,白鹭翩翩起飞,意态是那样娴静潇洒;听啊,远近高低,蔚然深秀的密林中,黄鹂互相唱和,歌喉是那样的甜美 。辋川之夏,百鸟飞鸣,诗人只选了形态和习性迥然不同的黄鹂、白鹭,联系着它们各自的背景加以描绘:雪白的白鹭,金黄的黄鹂,在视觉上自有色彩浓淡的差异;白鹭飞行,黄鹂婉转 。一则取动态,一则取声音;“漠漠”形容水田广布,视野苍茫;“阴阴”描状夏木茂密,境界幽深 。两种景象互相映衬,互相配合,把积雨天气的辋川山野写得华意盎然 。所谓“诗中有画”,这便是很好的例证 。
“山中习静观朝槿,松下清斋折露葵 。”朝槿:即木槿,落叶灌木,夏秋之际开花,朝开暮谢,古人以为人生无常的象征 。露葵:即绿葵,一种绿色蔬菜,可以煮来佐餐 。颈联是说,我在山中修身养性,观赏朝槿晨开暮谢;在松下吃着蔬食,和露折葵不沾荤腥 。